【翻譯】籃網戰術板:三個17-18球季可以看到的戰術

3     
 

Nets Playbook: Three Nets plays to watch in 2017-2018

籃網戰術板:三個17-18球季可以看到的戰術

來源:netsdaily

Much has been made of the new offense the Brooklyn Nets installed under Kenny Atkinson in 2016-2017. I, personally, have written, read and heard the words “modern,” “fast-paced” and “efficient” 1,989 times in the past year.
2016-2017球季,阿金替籃網打造許多新的進攻元素。我,本人,在去年寫了1989次的「現代」、「快節奏」和「效率」。

But to describe the Nets offense in these terms, without context, is like calling a poke bowl or southern fusion triple bacon burger (grass-fed, of course) “delicious” without discussing the ingredients. The “stuff” that makes the Nets offense tick is just as important as the pace they play and the shots they take.
但若用只用這些字詞卻沒有其他內容來形容籃網的進攻,就像是只說生魚丁沙拉和南方融合三重培根(當然是青草餵養)很好吃卻沒有討論裡面的食材。這些原料對於進攻就跟節奏和投射一樣重要。

Last season, the NBA saw Atkinson’s creativity as an x’s and o’s coach. The YES Network broadcast team noted the different looks of every Net out-of-bounds play. Even during regular possessions, the Nets ran interesting sets that deviated from their typical offensive flow. In a nutshell, the Nets’ primary offensive game plan focuses on read-and-react plays, rather than pigeon-holed sets.
上個球季,NBA看到了阿金在戰術上的創造力。YES轉播團隊注意到籃網的每個界外球戰術看起來都不一樣。即使在一般的回合,籃網也會跑別於典型的有趣進攻。換句話說,籃網在進攻上著重即時反應而非生硬的設置。

With new personnel on board, the Nets could use these plays to their advantage. D’Angelo Russell could manipulate Nets pick-and-roll plays to his and his team’s betterment. A deep threat like Allen Crabbe could benefit from off-ball screens or dribble hand offs. A healthy Jeremy Lin could excel using his speed off-ball to create for himself or his teammates. Timofey Mozgov and DeMarre Carroll might man the big positions, but could also play on the perimeter on certain possessions.
隨著新人員加入,籃網可以利用他們的優勢來跑這些戰術。Dlo可以執行檔拆讓他和隊友更好。螃蟹可以在無球掩護或是運球切換時發揮他的外圍威脅。健康的林在無球的時候,可以利用他的速度替自己或隊友創造空間。Moz和Carroll會擔任大個子,但他們也可以在側翼做出貢獻。

What plays could the Nets use to highlight players’ strengths? We have the video! Here are three simple actions the Nets used last season that could carry over to 2017-2018.
什麼戰術可以讓籃網發揮球員的優勢呢?我們有影片!下面是三個籃網可以帶進2017-2018球季的上季的戰術。

Horns
The Horns set is essentially pick and roll plus. The simple, but effective play is so popular, the Nets’ offense flows into it naturally at times. From horns sets, there are several options. Here,Quincy Acy and Andrew Nicholson are the “horns” for ball handler Isaiah Whitehead. It leads to an Acy jump shot.
牛角戰術*
牛角戰術本質就是擋拆的升級版。這個簡單有效的戰術很受歡迎,籃網有時候會自然而然的跑出牛角。牛角戰術中會產生許多選項。在這裡Acy和Nicholson是「角」,白頭是控球者。跑位讓Acy有跳投的機會。
(註:牛角戰術:一開始的站位呈現一個A字型,又稱A set,站在罰球線附近的兩人稱為角,可參考牛角進攻)

 

Below, the ball moves from the primary pick and roll action of horns. Jeremy Lin handles the ball initially, then swings it to Quincy Acy, who swings it to Caris LeVert. LeVert drives on the secondary penetration, receiving an Acy screen. This leaves Acy open from the three-pointline.
下面這個影片可以看到,球從角位做擋拆開始流動。一開始球在林手上,接著傳給Acy,Acy再傳給LV。LV利用Acy的掩護後,切入做第二次的滲透,這使得Acy在三分有了空檔。

 

Isaiah Whitehead uses an Acy-Trevor Booker horns set. The two bigs move in opposite directions, with Acy hanging back on the perimeter and Booker driving to the basket. Booker lays it in after a nice assist from Whitehead.
白頭與Acy和Booker兩個角位的配合。兩個大個子往不同的方向跑位,Acy退到三分線,Booker則是往籃下跑。然後白頭傳了個好球讓Booker把球放進籃框。 

 

The play may work best with two contrasting screen setters. Timofey Mozgov and DeMarre Carroll could act as the screen setters for a Jeremy Lin or D’Angelo Russell setup. Carroll’s threat as a perimeter option and Mozgov’s size as a big dive target could be useful in creating offense. Last season, Caris LeVert and Spencer Dinwiddie ran Horns quite often on Nets bench units. The threat of these two bigger playmakers could create mismatches for teams without proper personnel to guard the perimeter.
這個戰術在擁有兩個不同類型的掩護者的情況下有最佳效果。與林或Dlo的配合下,Moz和Carroll能做為掩護設置。Carroll是外圍威脅,Moz厚實的身材則是順下目標,兩種威脅能創造出進攻機會。上個球季,LV和丁威就很常與板凳們跑牛角。這兩個高大的戰術發起者能造成敵隊的錯位,讓他們在外圍無法好好防守。

Flex Cut
The Flex cut was a favorite of Lionel Hollins. The action has also been used at times for Kenny Atkinson – a go to play to set Brook Lopez up deep in the post. Even without Lopez, the Nets could still use the simple play to set up a shot at the rim.
擋人切入*
Flex Cut是Lionel Hollins*最愛用的戰術,阿金有時候也會用。這個戰術是做給大羅在禁區用的。即使少了大羅,籃網依舊可以使用這個簡單的戰術在籃框附近投射。
(*註:這裡的Flex不太會翻,總之Flex戰術就是掩護、掩護、再掩護,底下續用英文表示)
(*註:Lionel Hollins為籃網前教練)

 

Above is the flex action at its simplest. Rondae Hollis-Jefferson receives a post entry pass from Randy Foye in the shallow post. Foye cuts to the basket (who coincidentally is guarded by Allen Crabbe.) Foye sets a strong screen on Jusuf Nurkic, forcing a switch of Crabbe onto Lopez. Lopez catches the pass and sinks a trademark teardrop shot.
上面這個flex是最簡單的模式。RHJ在淺低位接到Foye的傳球,接著Foye切入禁區(此時守Foye的是螃蟹)。Foye幫大羅擋掉了Nurkic,迫使螃蟹換防大羅。大羅接到球後秀了招牌的拋投。

Above, Jeremy Lin sets the flex screen for Brook Lopez. Lopez cuts across the paint, drawing attention from Kosta Koufos and Darren Collison. This leaves Jeremy Lin open underneath the basket for the easy layup after Booker reads the defense.
上面的影片,林進入禁區幫大羅做了一個掩護,而大羅在油漆區的走位則吸引了Koufos和Collison的注意,這讓林有了空檔,Booker注意到後傳給林做一個簡單的上籃。

The Flex cut is a simple play that can cause confusion for defenses in the post. A strong, taller guard like Isaiah Whitehead or Spencer Dinwiddie could set a screen for a big with flex action.While Timofey Mozgov may not be as gifted offensively as Brook Lopez, he did shoot a solid 66.0% at the rim last season with the Lakers. If matched up with a plodding power forward, Rondae Hollis-Jefferson, DeMarre Carroll, Quincy Acyor Trevor Booker could each use their quickness to fling free for easy baskets down low. The flex action itself may not lead to immediate points, but could lead to secondary ball movement to scavenge for the best shot.
Flex cut是一個在低位造成防守混亂的簡單戰術。強壯高大的後衛如白頭或丁威可以為大個子做flex掩護。雖然Moz沒有跟大羅一樣的進攻天賦,但他上季在湖人時在籃框附近也繳出了66.0%的好成績。若配合拚命的大前鋒,如RHJ、Carroll、Acy或Booker,則可以運用他們的速度閃避防守,簡單地得分。Flex本身或許不能達到立即得分的效果,但可以為之後球的流動創造更好的進攻選擇。

Flare Screen
Out of the three actions described, the Nets used the flare screen least frequently. While the Nets may not have ran a flare action often, it could be a useful tool with additional shooting on the floor. It’s a way for shooters to get open on the move without the ball.
三分橫向掩護
三個戰術裡,籃網最少用的就是Flare Screen。雖然籃網不常用,但這個戰術可以創造出額外的投籃機會,讓射手在無球時得到空檔。
(
註:常用於 Motion Offense。為設立於三分線附近的橫向掩護,隊友則往遠離球的方向切入。這裡的翻譯是我自己翻的,下面會直接用英文)

 

While not a “true” flare play itself, Sean Kilpatrick nails a three-pointer on an out of bounds play. Brook Lopez and Spencer Dinwiddie “smush” together to cause a diversion for the defense. (Smush was the most scientific word I could use for that initial movement.) Lopez sets the flare-type screen for Sean Kilpatrick, who flashes to the elbow. He receives the pass from Jeremy Lin. C.J. McCollum is a beat too late and is unable to contest the shot fully.
雖然這不是很純的flare,但殺派在這個界外球戰術中投進了三分。大羅和丁威把防守者夾在中間讓防守出現分歧。接著殺派到肘區後,大羅為他做了一個flare式的掩護。殺派接到林的傳球時,McCollum已經慢了,無法做出完整的干擾。
(
註:作者的肘區好像在三分外圍,但我查到的是在罰球線附近@@)

 

Here’s the Portland Trail Blazers running flare-type action. (I honestly have the urge to WOOO! like Ric Flair typing flare over and over again.) Crabbe cuts from right corner to left elbow. He receives a screen from Ed Davis going away from the basketball. C.J. McCollum lofts a pass to him for a quick trigger three-pointer.
這個影片是拓荒者跑flare的戰術。(一次又一次地反覆鍵入flare一詞使我真的有像Ric Flair那樣大叫WOOO!的衝動)螃蟹從右邊底角跑到左邊肘區,Ed幫他做了一個掩護,接著McCollum傳給螃蟹,讓他有了快速出手三分的機會。
(
註:Ric Flair是美國前職業摔角選手)

With a spot-up shooting threat like Allen Crabbe, the flare screen seems like an obvious action to run when the team needs perimeter scoring. Even for a playmaker like D’Angelo Russell, coming off of a flare screen could set the offense up for a pick and roll or drive. Like a Brooklynite at Smorgasburg, the possibilities are seemingly endless.
有了螃蟹這個定點投射威脅,flare在需要外圍得分時是個明確的選擇。甚至像是Dlo這個戰術發起者來說,做完flare還可以接著做擋拆或切入。就像是布魯克林的Smorgasburg商場一樣充滿了無限的可能。

Kenny Atkinson’s offense is complex compared to previous coaching regimes. The read-and-react nature of the offense, and the seemingly endless options coming off of one pass requires a learning curve. For players and for fans, understanding how shots are generated is useful to better understand the team. Rather than using the same buzzwords to describe the offense, it’s fun/interesting/cool to tread knee deep in full on basketball nerd X’s and O’s. It’s a basketball buffet.
阿金的進攻戰術比起先前的教練來的複雜。進攻上的閱讀和反應以及一個傳球後的多重選擇都是需要時間學習的。對於球員和球迷來說,可以透過理解投射是如何發生的來更明白球隊的運作。比起一直用同樣的詞彙來形容進攻,沉浸在籃球戰術狂的世界裡是有趣的、很酷的。這是籃球饗宴!

Here, I’ve simplified some basic actions the Nets can use heading into the 2017-2018 season. With new faces on-court,Kenny Atkinson could look to diversify his playbook.
我在這裡簡化了一些2017-2018球季籃網可以用的基本戰術。隨著新面孔的加入,阿金的戰術版會看起來很繽紛。

23 comments

  1. 好久不見戰術文~

    今年的陣容和去年比起來,多樣性更大了,

    雖然強調速度的基調不變,但我認為會有更有趣的戰術出現。

    1. 影片嵌入和文章格式還沒調好,努力更改中QQ

    2. 在Netsdaily看到這篇文章覺得有趣
      想說來翻翻看
      結果超級難翻啊!
      (如果有錯的話麻煩大家指出了,謝謝!)
      但翻的過程中也學到許多東西
      希望10月會看到更好玩的戰術出來~

      P.S.
      後台編輯次數破10啦…
      雖然還是沒能調成心目中的樣子
      但應該還可以看吧…
      對了,編輯這麼多次會不會對網站造成負擔啊@@?

      1. 多力大晚安,翻譯這麼多真是辛苦了。您在文章中提及關於翻譯的部份疑問,我希望能夠共襄盛舉,幫上一點小忙。

        Make something tick 這個片語出自於鐘錶或鐘擺的 tick tock  (滴答聲),意思是使其生效(使鐘錶運行發出滴答聲)。

        To pigeonhole 做為動詞解釋,意思是將其狹隘地限制(或生硬地歸類)。

        Flex 應該是 flexible的意思,代表具備彈性。

        Tread knee deep 是沈浸其中的意思。

        (I honestly have the urge to WOOO! like Ric Flair typing flare over and over again.)

        一次又一次地反覆鍵入flare一詞使我真的有像(前摔角選手)Ric Flair那樣大叫WOOO!的衝動。

        1. 哦!哞爸爸謝謝你!
          這樣解釋我就全通了
          不然那些句子就好像只有摸到皮毛一樣
          怎麼翻都怪怪的

          等等來去修正!

        2. 哞爸爸,早安~~

          請教您,有關籃網:

          1. Pace,Pace,Pace。

          2. ….Grit.

          籃網官方或Sean Marks 曾做過説明解釋嗎? 或您的解讀?

        3. wewinlife大您早~

          Pace是指步調、節奏。教練在場上喊Pace, pace, pace的時候是提醒球員維持自己的步調和速度,不要被對手牽著走。

          Grit是堅毅不拔、具強烈信念的意思。

    1. KK大辛苦啦~

      休季期間資訊的搬運幫了大忙

    1. 因為很多東西不懂(戰術一竅不通還挑這篇翻譯,自找麻煩XD),加上英文其實也沒那麼好,真的翻到有點崩潰

      但可以讓大家一起討論就值得了!

      再次感謝哞爸爸的修正潤飾,讓文章更通順、更接近原意

  2. 這個作者在Netsdaily寫過好幾篇不錯的文章。

    這一篇提到的戰術,有概念性的(牛角,牛角戰術的變化非常多)、有單項的(flex cut,其實cut空切還有很多種,V-cut、curl cut、L-cut、電梯戰術…..等等,阿金應該都有納入戰術本中)。

    以籃網來看,除了轉換快攻,陣地戰打動態進攻的重點就是:

    運用人的不停跑動、和球的不停轉移,來鬆動對方防守專注度,取得easy basket或wide open的得分機會。

    Ian Levy的進攻特性分類:依Ball Movement(球的轉移)Player Movement(球員的移動)Pace(步調)Shot Selection(投籃選擇,主要是三分+籃下+罰球,即數據籃球的比重)

    用這四大項特性去作圖,可以看出籃網(黑色)跟老鷹(粉紅色)、勇士(淺土色)非常接近。甚至在投籃選擇上,比勇士更貼近魔球理論。

    和勇士的差距,主要是:球員天賦、和戰術執行的完成度

      1. Ericy大果然是專業的!

        依這個圖看來,籃網上季其實一直走在自己的道路上啊!

        健康的林+跑了一整季戰術的球員,戰術執行度方面應該可以比上季更好

        勇士的圖立刻想到咖哩的不講理三分,還多了個KD!

      2. 之前Carroll說暴龍都在單打 ,沒有傳導;

        之前的隊友還跳出來說是Carroll自己不適應 

        現在看到暴龍的連線(有點桃紅的小倒三角形),

        他們的Ball movement球的傳導低得離譜, 驗證了Carroll並不是空口說白話;

        也難怪暴龍雙衛每到季後賽就軟了 

        1. 簡單推論進攻前五強的圖:

          整體進攻效率(不是從圖中的數據單純推理):勇士>>火箭=金塊>騎士>>暴龍

          暴龍戰術靠單打雙衛的得分效率硬撐,騎士依賴三巨頭帶來的場上宰制力和經驗連續三年打入總冠–明顯缺點是這種進攻模式打長期戰容易翻船,暴龍撐不到季後賽,騎士無法用更好的手段應付勇士的進攻

          火箭靠著大量三分好手,瘋狂的外線投球,以及"優異"的上罰球比例,跟擁有優秀戰術意識的中鋒,搭配一批開後門好手還有射手的金塊達成驚艷的進攻效率

          勇士雖然有很多無解的超巨球員,但數據上來看其實場均得分也只比其他四隊多兩分左右–造成他們所向披靡的原因還要歸功於和得分一樣優異的團隊防守,希望有人能提供和Ericy大這種類似的比較圖

          以籃網整季的平均,攻防成績當然慘不忍睹,但我想如果換成書豪回來那一個月的表現,會得出完全不一樣的結果呢

    1. 謝謝喬大鼓勵~

      但比起久久發一篇文章,喬大妳跟版大還有其他常常發文的版友才真的辛苦了!

Comments are closed.